Películas de Disney que cambiaron según el país donde se estrenó

Lo cierto es que son muchas las personas que ni siquiera sospechan el hecho de que algunas películas Disney hacen cambios según en el país donde se estrenan. La compañía de medios de comunicación y entretenimiento más grande del mundo no duda en trabajar de más para así adaptarse a las costumbres de los países donde llegan sus títulos.

Eso sí, hay un problema con ello, y es que en algunos lugares pueden llegar a perderse detalles de la trama original. Aunque no ha sido necesario realizar estos cambios en todas sus películas, hoy te vamos a presentar en cuáles sí, los hicieron, y qué fue lo que cambiaron. A nosotros también nos han afectado sus cambios, pero nada que no se pueda solucionar viendo de nuevo la película en versión original con subtítulos.

2
Del revés

cambios del reves disney

En este filme de Disney, podíamos conocer a las cinco emociones que conviven en el interior de una joven llamada Riley. Estas compiten por tener el control de sus acciones cuando la joven se muda con su familia a San Francisco. Adaptarse a esta nueva ciudad, un nuevo colegio y nuevos compañeros no será fácil.

En este título se realizaron dos cambios, el primero fue dedicado a Japón. En la película original, podemos ver cómo Riley se niega a comer brócoli, una broma que en la cultura japonesa no iba a ser comprensible, ya que allí adoran las verduras. Por lo tanto, cambiaron el brócoli por el pimiento verde, el mismo que detesta su famosa caricatura Shin Chan.

Pero hubo otro cambio, y es que el fútbol no siempre es el deporte más importante de un país. Razón por la que en Estados Unidos el padre de Riley aparecía viendo Hockey, y en otros como Reino Unido era fútbol.

Nerea Pereira Plata
Nerea Pereira Plata
Estudiante de Periodismo y chica geek. Como buena techie soy una amante de las nuevas tecnologías y me encanta probar siempre gadgets nuevos.