El dispositivo que delata que te cantan los sobacos

¿Preocupado debido a que el olor corporal está fuera de control, y te cantan los sobacos, pero sospechas que tus colegas son demasiado educados para decir algo al respecto? Tranquilo, ahora ya hay un dispositivo y una aplicación para eso, también.

Una empresa de tecnología japonesa ha comenzado a vender un dispositivo que permite a las personas el auto chequeo de sus sudorosos exteriores divididos en tres categorías de olor y cante.

El detector de bolsillo, que parece una grabadora, se conecta a través de Bluetooth a una aplicación del smartphone y divulga los resultados potencialmente siniestros de una manera discreta. Nada de toqueteo de palmas, aunque el cante sea “jondo”.

424F0B4200000578 4694430 image m 20 1499977320362 Merca2.es

Konica Minolta, la empresa más conocida por producir cámaras e impresoras, cree que hay un mercado para el verificador de olores en Japón porque la gente es «particularmente sensible al olfato». Será porque quizá son un poco alérgicos al agua y jabón.

Incluso hay una palabra en japonés para el comportamiento de los trabajadores de oficina cuando les cantan los sobacos molestando a los otros con sus aromas nocivos, sumehara, o «olor de acoso». Mira que hay que ser cochinos para inventar incluso una palabra para describir la guarrería personal.

En el evento de lanzamiento en Tokio hace justo una semana, los asistentes europeos pudieron descubrir las consecuencias inevitables de caminar 30 minutos en el abrasador sol de verano para llegar al lugar.

Un chequeo detrás de la oreja con el dispositivo reveló lecturas bastante altas de olores de sudor y olores de grasa media. «Se necesita atención inmediata», advirtió la aplicación en un mensaje en la página de resultados. No me quedó claro lo de “se necesita atención inmediata”, que algunos podrían interpretar como aplicarse en los alerones y en los entresijos de la entrepierna, dos litros de colonia de lavanda de mercadillo.

2331 Merca2.es

Sin embargo, no se detectó nada en la categoría kareishū, que la podríamos traducir como olor a viejo, comúnmente asociado con la sustancia 2-nonenal.

Daisuke Koda, que es el jefe de incubación del centro de innovación comercial de Konica Minolta en Japón, dijo que la idea surgió después de una discusión que tuvo con varios colegas varones, todos de aproximadamente 40 años, hace dos años.

Estaban discutiendo sobre el calor cada vez más intenso del verano y se confesaban el uno al otro que a veces tenían miedo de cómo olían.

«Buscamos un dispositivo para medir el olor corporal, y vimos que no había ningún dispositivo para distinguir los diferentes tipos de olores«, dijo Koda al Guardian.

«Eso nos llevó a pensar que podría ser una oportunidad para un nuevo negocio y continuamos nuestra investigación más profunda«. No hay mal que por bien no venga, ya que, ¿a quién no le cantan los sobacos alguna vez? Ya lo decía Ángel Garó interpretando la Sevillana Japonesa.

Los estudios demostraron que la preocupación de la etiqueta del número uno en el lugar de trabajo era “olor de cuerpo”, Koda agregó. Al mismo tiempo, a la gente le resultaba difícil hablar sobre los olores de otro colega.

12 Merca2.es

«Vemos los desafíos de las que estas personas son conscientes del olor, pero nadie tiene una solución para decir nada sobre él”, dijo.

El dispositivo resultante se llama Kunkun Body, que toma su nombre de la palabra japonesa para oler. Se puede usar para probar olores en cuatro lugares: cerca de la cabeza, detrás de la oreja, debajo de la axila y alrededor de los pies.

El dispositivo está disponible para los compradores japoneses como parte de un conjunto de productos de cuidado en una unidad de crowdfunding lanzada el pasado jueves por la mañana. A los primeros usuarios se les ofrece descuentos en el precio recomendado de 30,000 yenes (270 €) con los dispositivos que se entregarán a finales de este año.

La compañía dijo que no tenía planes actuales de vender el dispositivo fuera de Japón.

48 Merca2.es

No es el primer dispositivo dirigido a tratar las preocupaciones relacionadas con el olor en Japón. El año pasado, Sony lanzó un difusor de aroma portátil llamado Aromastic. Los propietarios del dispositivo, llamado un «walkman aromático», y puede seleccionar el olor que quiere emitir sobre su vecindad.

En un intento de superar las condiciones de verano muy calurosas y húmedas, la gente en Japón a menudo lleva pañuelos para limpiar sudor y sombrillas para parar los rayos del sol.

En junio del año pasado, los minoristas y los fabricantes informaron un aumento en las ventas de antitranspirantes y productos de limpieza en comparación con el año anterior, según un informe de Jiji Press. Pero nada comentaron sobre un aumento del consumo de agua para el baño.